What is slang for Viet Cong?
Collectively the United States often called them the Viet Cong. It was commonly shortened to VC, which in military alphabet code was spoken as Victor Charlie. It was further shortened to just Charlie. American soldiers called them Charlie, they called themselves liberators.What are slang terms for Viet Cong?
Charlie Slang for Viet Cong (VC). The term is short for the phonetic spelling (used by the military and police to spell things over the radio) of "VC," which is "Victor Charlie."What was another nickname for the Viet Cong?
American soldiers referred to the Viet Cong as Victor Charlie or V-C. "Victor" and "Charlie" are both letters in the NATO phonetic alphabet. "Charlie" referred to communist forces in general, both Viet Cong and North Vietnamese.What was the nickname for Vietnamese soldiers?
Marvin the Arvin – Stereotypical South Vietnamese Army soldier, similar to a Schmuckatelli. The name comes from the shorthand of the Army of the Republic of Vietnam – ARVN.What were some Vietnam War slang words?
Barbecue – Armored Cavalry units requesting Napalm on a location. Bong Son Bomber – Giant sized joint or marijuana cigarette. Breaking Starch – Reference to dressing with a new set of dry cleaned or heavily starched fatigues. Charles – Formal for “Charlie” from the phonetic “Victor Charlie” abbreviation of Viet Cong.Vietnam War Slang
What does Boo Koo mean in Vietnam War?
Boo Koo (Boo Coo): Bastardized French from beaucoup, meaning “much” or “many” Boom-Boom: Slang for sex with a prostitute. Boonies: Any area outside a city or a base camp; colloquialism for “boondocks”; also called the “bush”What is Di Di Mau?
Etymology. Borrowed from Vietnamese đi đi mau (“get lost!”). Borrowed into English by American military personnel returning from the Vietnam War, as well as by Vietnamese immigrants; popularized by the movie The Deer Hunter. This is an uncommon way to say "Hurry up!" in Vietnamese.Why did they call Vietnam Viet Cong?
The name Viet Cong comes from the phrase "cong san Viet Nam," meaning "Vietnamese communist." The term is rather derogatory, however, so perhaps a better translation would be "Vietnamese commie."What was the Viet Cong nickname for the 101st airborne?
Tiger Force was the name of a long-range reconnaissance patrol unit of the 1st Battalion (Airborne), 327th Infantry, 1st Brigade (Separate), 101st Airborne Division, which fought in the Vietnam War from November 1965 to November 1967.Why did Viet Cong change their name?
At first, the band pled ignorance. "When we named ourselves, we were naive about the history of a war in a country we knew very little about," they said in a statement. "We now better understand the weight behind the words Viet Cong." In September, they formally announced plans to retitle themselves.What does Titi mean in Vietnamese?
They use my nickname: Titi. No, it does not refer to anything perverting... Titi means something like little one/shorty in Vietnamese and is given to me ever since I was a baby. My siblings, cousins, nephews, nieces and many of my friends call me Titi. Some of them don't even know my real name.What does Dinky Dau mean?
The Vietnamese phrase "dien cai dau" translates to "crazy in the head". This became the Vietnam War-era slang "dinky dau" or "dinky-dow", meaning that someone is crazy.What is Buku slang?
More commonly used in America, BUKU is derived from the French term "beaucoup," which means "lots of" or "a lot" (e.g., merci beaucoup meaning "thank you very much").What did the Viet Cong call the SEALs?
Calling them the “men with green faces” because of the face camouflage they used, the VC feared SEALs and often put bounties on their heads. After about six years of heavy involvement in Vietnam, the relatively small group of SEALs accounted for 600 confirmed VC killed and 300 more almost certainly killed.Who did the Viet Cong fear the most?
Yes...the Koreans. In the early 50s, in defence of their own country, the Koreans were undertrained, ill equipped, etc. You did not want to count on them at all. But in Vietnam, if it moved in the jungle, they killed it.What did Charlie mean in Vietnam?
During the Vietnam War, the Vietnamese Communist guerillas we're referred to as Viet Cong. This was shortened to VC. For radio communication, soldiers would use the phonetic alphabet to spell VC, thus VC becomes Victor Charlie. Soldiers, as they do, then used the name Charlie to refer to the Viet Cong.How tall is the average Viet Cong?
The average Vietnamese man is 162.1 cm tall and the average woman 152.2 cm, far shorter than their Asian peers like Chinese, Singaporeans, Japanese, and South Koreans. The averages are 170.7 cm and 157.4 for South Korean, 169 cm and 158 cm for Chinese and 172 cm and 158 cm for Japanese.Why did Navy SEALs wear blue jeans in Vietnam?
Specifically during late 1970 and early 1971, SEALs donned Levi's jeans in combat. Denim could better withstand the rigors of the jungle climate, providing improved protection from leeches, mosquitos and other bugs, especially when combined with a layer of pantyhose underneath.What is Dinky Dow?
Boocoo Dinky Dow" is how American GIs heard the French/Vietnamese phrase "beaucoup dien cai dau" for "very crazy."What does chu hoi mean in Vietnamese?
from the Vietnamese word for “surrender,” picked up by U.S. troops in the Vietnam War. From: chu-hoi in The Oxford Essential Dictionary of the U.S. Military »What does Duma mean in Vietnamese?
What does đụ má mean in Vietnamese? It is short for đụ má mày which is a Vietnamese expletive that is roughly the same as “f you” in English. If someone is saying this to you, remove yourself from the situation!What does grunt mean in Vietnam?
“For the soldiers who served in the Vietnam War, the word grunt was not just a nickname but also a commentary on their status in the hierarchy of war. To be a grunt was to be in the infantry. It meant leaping out of helicopters into landing zones that were sometimes under enemy fire.What does Merci Buccoo mean?
'Merci Buccoo'. Translated in English it means: “Thank you, Buccoo.”What does di wee mean in Vietnamese?
Di Wee – Vietnamese for Captain. DMZ - Demilitarized Zone. Established between North and South Vietnam - July 22, 1954.What does boocoo Dinky Dau in Vietnamese mean?
From the internets dictionary: An expression commonly used in Vietnam was, "boocoo dinky dow", spelled correctly would be "beaucoup dien cai dau" meaning much crazy in the head or perhaps as the Vietnamese may have said, crazy as a kicking rooster, much like the American expression, "mad as a wet hen."
← Previous question
When should I stop taking collagen?
When should I stop taking collagen?
Next question →
What should you not share with your boyfriend?
What should you not share with your boyfriend?