What is the response to Onegaishimasu?

If the person is saying "onegaishimasu" meaning "(I have told you my request so) please do it." then it's appropriate to reply "hai, wakarimashita." meaning "Yes, I understand (so you can count on me to do it.)"
Takedown request   |   View complete answer on japan-guide.com


What do you say after Onegaishimasu?

How to respond. If you are meeting someone for the first time, you will respond with “yoroshiku onegaishimasu”. You can add on “kochira koso, こちらこそ” to make it “kochira koso, yoroshiku onegaishimasu” to say, “likewise, nice to meet you”.
Takedown request   |   View complete answer on gogonihon.com


What does Onegaishimasu mean literally?

Both kudasai (ください)and onegaishimasu(お願いします) are Japanese words used when making a request for items. In many cases, these two Japanese words, which translate roughly as "please" or "please give me," are interchangeable.
Takedown request   |   View complete answer on thoughtco.com


Is Onegaishimasu a greeting?

Japanese people also use ONEGAI SHIMASU as a kind of greeting. So ONEGAI SHIMASU is a helpful phrase to remember. You can use it to ask someone to do something for you, or as a greeting. Kappabashi is an area filled with more than 170 wholesale kitchenware shops.
Takedown request   |   View complete answer on nhk.or.jp


Do you Zo Yo Ro Shi Ku Onegaishimasu?

3. Dozo yoroshiku onegaishimasu. Meaning: This phrase literal means "Please take care of me", but can be translated as "Pleased to meet you" in this situation.
Takedown request   |   View complete answer on japan-experience.com


Ask a Japanese Teacher! ONEGAI SHIMASU or KUDASAI?



What is Yoroshiku onegai?

よろしくお願いします [YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU] Nice to meet you. You say YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU, when you introduce yourself to somebody. It literally means "I'm looking forward to having good relations with you." You can also say this to close a conversation, when you ask somebody to do something for you.
Takedown request   |   View complete answer on nhk.or.jp


What is Yoroshiku?

1. Yoroshiku means "Please!" Yoroshiku, as we learned before, can be used when meeting new people, and means "please be kind to me", or "please look favourably upon me": 初めまして。 フランです。
Takedown request   |   View complete answer on stepupjapanese.com


What is Doumo?

どうも -pronounced “Dou-mo” is a phrase you'd come across when you eating in at an Izakaya or a restaurant. Domo is equivalent to the English version of “very much” and “very”. In many situations, the word is used to express appreciation.
Takedown request   |   View complete answer on cotoacademy.com


What is a Kimi?

What Does 君 Mean? The most common way to write kimi in Japanese is with the kanji 君. When it is done this way, the meaning of the word is “you” in English. You may be asking yourself, “but I thought that anata was the Japanese word for 'you'” and if so, you would be correct!
Takedown request   |   View complete answer on japanesetactics.com


What is Otsukaresama Deshita?

From the word “otsukaresama” (お疲れ様), or the verb “tsukareru” (疲れる) in plain form, means “to be tired.” So “otsukaresama desu” (present tense; お疲れ様です) or “otsukaresama deshita” (past tense; お疲れ様でした) would be “you are tired.” Wait, how can “you are tired” be used as a greeting, or for any of the above situations at all?
Takedown request   |   View complete answer on voyapon.com


When should I use Onegaishimasu?

お願いします (onegaishimasu) is used:
  1. Also when ordering food, but in this case "を" is not necessary. ...
  2. When calling for someone's attention; for example, a waiter/waitress to your table.
  3. Use onegaishimasu when requesting a service that you cannot fulfill yourself: "東京駅までお願いします。" (Tokyo eki made onegaishimasu.
Takedown request   |   View complete answer on japanese.stackexchange.com


Is it rude to say Kudasai?

Kudasai is not rude in any sense but one does have to be careful with the type of Japanese you use in different situations. You just need to know how to use the Japanese you knoe correctly, who to use them with, and when the appropriate time to use it is.
Takedown request   |   View complete answer on bondlingo.tv


What is Chotto matte?

Chotto matte kudasai. / Please wait a moment.

[chotto matte kudasai] Use these Japanese words when you want someone to wait for you for a little bit. A Common Mistake: In English, the expression "one second" means you want them to wait a bit.
Takedown request   |   View complete answer on matcha-jp.com


What do you reply to Wakarimashita?

5) わかりますか wakarimasu ka

You can answer this question with “wakarimashita” (I understand; I got it). Or “wakarimasen” (I don't understand).
Takedown request   |   View complete answer on stepupjapanese.com


Is Dozo Yoroshiku Onegaishimasu formal?

The simplest, quickest and easiest way to understand yoroshiku onegaishimasu, and the less formal dozo yoroshiku is that it means both please and thank you. It's used to make a request and also to thank the person, either before or after they do it for you. Yoroshiku is the casual version that's used among friends.
Takedown request   |   View complete answer on lingualift.com


What do you reply to Hajimemashite?

Hajimemashite means "I am meeting you for the first time". It can also be used as a "How do you do?" or "I'm pleased to meet you" but you only say it the first time you meet somebody. Usually you combine it with Douzo yoroshiku unless it's just in reply. Douzo yoroshiku's literal meaning is "Please be good to me".
Takedown request   |   View complete answer on jaylink.name


Is it rude to say Anata?

When Japanese people explicitly state “you” in their sentences, it's proper to use the person's name and attach a suffix. You are probably already familiar with “~san”, which is a polite suffix. If you use “anata” with someone who you know, it is rude.
Takedown request   |   View complete answer on japanesepod101.com


Is Omae rude?

お前 (Omae) is the Japanese word for “you” that is considered very rude. You've seen it all over anime and action movies and you get it. Save it for your enemies.
Takedown request   |   View complete answer on japaneselevelup.com


What is Antigong?

Definition of antigong:

antigong is a combination of the word "antigo" + plus the ligature "ng" to equal: "antigong". Read more about Filipino language ligature grammar here. Base word: antigo. [adjective] antique.
Takedown request   |   View complete answer on tagalog.com


What is Oyasuminasai?

おやすみなさい [OYASUMINASAI]

good night. In a casual way, you can say OYASUMI.
Takedown request   |   View complete answer on nhk.or.jp


What is the meaning of Doitashimashite?

- Dou itashimashite. ...is the standard phrase meaning "You are welcome." However, saying "dou itashimashite" means you've accepted the thanks, and this can sound like you deserve the thanks. So some people go humble and say: - Iie, tondemo arimasen.
Takedown request   |   View complete answer on japan-guide.com


Can you just say Gozaimasu?

When you say “Good morning” politely, you say 'Ohayo gozaimasu. ' It's just the casual “Good morning,” 'Ohayo' with 'gozaimasu' at the end. The word 'gozaimasu' is a very polite expression and can roughly be translated as “am,” “is,” or “are” in English.
Takedown request   |   View complete answer on japanesepod101.com


What does Taki mas mean in Japanese?

"Itadakimasu" is an essential phrase in your Japanese vocabulary. It's often translated as "I humbly receive," but in a mealtime setting, it's compared to "Let's eat," "Bon appétit," or "Thanks for the food." Some even liken it to the religious tradition of saying grace before eating.
Takedown request   |   View complete answer on tofugu.com


What is Kochira Koso?

こちらこそ • (kochira koso) (used as a response) I'm the one that should really be saying that. literally: this way, for sure; as in the thanks/apology should really be going this way (your way)
Takedown request   |   View complete answer on en.wiktionary.org


What does Dozo mean?

Dozo means “go ahead” or “go first.” While some words are shortened to make them easier to say (“arigatou gozaimasu” becomes “arigatou”), dozo is often lengthened to “hai-dozo” as if it were one word (Yes-go-ahead).
Takedown request   |   View complete answer on japantimes.co.jp
Next question
Who is hel?